Серфинг (he‘e nalu) — очень старый вид спорта, настолько старый, что его фактическое начало невозможно проследить – в древней Полинезии, где он зародился, не было письменности, поэтому все свидетельства, мифы и легенды передавались из уст в уста столетиями. Эта передача происходила в форме песнопений, которые на Гавайях называются “меле” (наподобие наших славянских былин).
Многочисленные упоминания в этих песнопениях свидетельствуют о том, что искусство катания по волнам было одним из самых распространенных древних видов спорта, который в той или иной форме практиковали по всему Тихоокеанскому региону, от Новой Зеландии до Гавайев, от Острова Пасхи и до Новой Гвинеи.
Фактически, отсутствие упоминаний в других культурах, не говорит о том, что серфинг не практиковался, скорее всего скольжение по волнам присутствовало во многих странах, где есть волны, а на Гавайях этот вид взаимодействия с волнами стал глубокой частью местной культуры.
Содержание:
1. Что такое серфинг
2. Этимология слова
3. Первые упоминания о серфинге
4. Первые графические изображения серфинга
Что такое серфинг
Серфинг – это скольжение по волнам. С помощью чего оно достигается – вопрос второстепенный, ведь самый простой и естественный натуральный серфинг, который мы все испытывали в детстве – скольжение вместе с волной с помощью только своего тела – это бодисерфинг.
Затем, вероятно, первые серферы стали использовать дощечки с большей, чем тело, плоской площадью и лучшим скольжением (бодибординг), а также промысловую лодку и серфинг (скольжение) на ней как способ побыстрее добраться до берега по воде. Полинезийцы искусно владели веслом – они максимально контактировали и взаимодействовали с водой, чтобы добывать еду и перемещаться в новые места.
Серфинг имел практическую подоплеку – умение проворно проходить прибой и скользить по волнам означало успешную транспортировку добычи к берегу с меньшими усилиями.
Конечно, есть огромная разница между практическим скольжением и весельем да спортивным состязанием в воде. Что появилось раньше – сказать очень сложно. В статье мы подробным образом расскажем вам о том, как описывали серфинг первые европейцы.
Серфинг: этимология слова и современное определение
Лингвисты считают, что слово «surf» берет свое начало в конце 17 века, по-видимому, от устаревшего слова «suff», означающего «прилив». Прилив в общем понимании – прибытие и уход воды, подъем и снижение ее уровня.
Специалисты по языку подчеркивают, что на «suff» могло повлиять написание «surge».
Это слово восходит к 15 веку и может быть переведено как «внезапное мощное движение вперед или вверх, толпой или природной силой, приливом».
«Surge» (что означает «фонтан» или «пар») происходит от старофранцузского глагола «sourge», на который, в свою очередь, повлияло латинское «surgo/surgere» (подниматься).
Лингвисты подчеркивают, что слово «surge» изначально использовалось для обозначения «подъема и падения волн», а также для обозначения «больших волн».
Оригинальное латинское слово «surgo» означает «подниматься, вставать».
В серфинге люди «поднимаются и стоят» на доске для серфинга вместе с волнами и приливами, которые также поднимаются и и опускаются.
Слову «Surgo», лингвистической матери слова «серфинг», около 2000 лет!
Surgo/Surgere (латиница) > Sourge (старофранцузский, 15 век) > Surge/Suff (английский) > Surf (17 век).
Современное определение
Гавайцы называли серфинг – «he’e nalu», а серфборд – «papa he’e nalu».
Англоговорящие называли доску для серфинга – «floatboard», «sharkboard», «broad-board», and «bathing-board».
Определение «surf-board» впервые использовалось в 1790-х годах. Термины «surfer» и «surfing» начали использоваться в начале 20 века, заменив такие названия как «surf-swimming», «surf-boarding», «surf-bathing», «surf play», and «surf sport».
Первые документальные упоминания о серфинге
Captain Samuel Wallis, 1767 год, Tahiti
Команда капитана Джеймса Кука была не первой, посетившей Сэндвичевы острова (Гавайи). За год до его кругосветного путешествия, на Гавайях побывала первая кругосветная экспедиция под руководством офицера Сэмюэла Уолиса на бриге «Dolphin», которая искала таинственную Индию, как и мореплаватель Дж. Кук, но неизменно находила Гавайи.
Остров Таити был открыт английским исследователем Сэмюэлем Уоллисом 18 июня 1767 года. Прибыв на восточное побережье, Уоллис не смог найти подходящую стоянку для корабля из-за большой волны, препятствующей безопасному входу внутрь рифа, но зато они увидели как местные успешно проходят прибой в таких жестких условиях на своих каноэ и прекрасно чувствуют себя в воде:
«(Длинные) лодки продолжали зондировать воду до полудня, когда моряки вернулись с сообщением, что рифы находятся на глубине пяти саженей, в четверти мили от берега, но что в том месте, где была питьевая вода на берегу, был очень высокий прибой».
«Офицеры сказали мне, что жители толпились на берегу и что многие из них, несмотря на жесткие условия, приплыли к лодке с фруктами и водой.»
Первую, похожую на сёрфборд доску, он описал так:
«..небольшая доска, около двух с половиной футов в длину, с острым носом, как часть каноэ».
Joseph Banks, 1769 год, Tahiti
Наиболее подробно этот изящный вид спорта описал ботаник-натуралист Джозеф Бенкс из команды Джеймса Кука, 29 мая 1769 года, когда они впервые прибыли на Таити. Джозеф Бенкс, помимо огромной ботанической коллекции, в подробных дневниках описывал быт и привычки дикарей, а серфинг он увидел случайно и намного интереснее читать эти сакральные заметки на языке оригинала, а еще лучше – с оригинала, но, к сожалению, фотографий этих страниц я не нашла, только текст:
«Возвращаясь на лодку мы увидели, как индейцы развлекались или упражнялись весьма удивительным образом. Это было в месте, где берег не был закрыт рифом, как это обычно бывает, и высокий ужасный прибой обрушался на берег: ни одна европейская лодка не могла бы пристать к нему в таких условиях, и я думаю, что ни один европеец, каким-либо образом попавший в такие условия, не мог бы спасти свою жизнь… так как берег был покрыт галькой и большими камнями.
Посреди этих бурунов плавали 10 или 12 индейцев, которые всякий раз, когда рядом с ними разбивался прибой, разделялись под ним с бесконечной легкостью, выныривая с другой стороны обрушившейся волны (*дакдайв); но главное их развлечение было на старом каноэ: с ним перед собой они выплывали до самого дальнего пика обрушения волн, затем один или два попадали в него и неслись вместе с волной с невероятной быстротой к берегу. Иногда их выносило почти на берег, но обыкновенно волна обрушивалась на них еще до того, как они проходили половину пути, и в этом случае они разделялись и быстро поднимались с другой стороны волны с лодкой, которую контролировали руками и буксировали снова, и тот же метод повторялся раз за разом.
Мы стояли, любуясь этой замечательной сценой, целых полчаса, за это время ни один из купающихся не попытался сойти на берег, все, казалось, были чрезвычайно увлечены своим странным развлечением».
Все эти узкие лодки, которые я видел на островах, непропорционально узки по сравнению с их длиной, из-за чего их так легко опрокинуть, что даже индейцы не осмеливаются ходить в них, пока они не будут оборудованы приспособлением, чтобы предотвратить это неудобство – это делается либо путем скрепления двух таких узких лодок вместе бок о бок, как было описано ранее, и в этом случае одно поддерживает другое, и они становятся самым устойчивым средством передвижения, какое только можно себе представить; или вариант для одного человека – узкая лодка скрепляется с деревянным бревном, привязанным к нему двумя шестами и оно обеспечивает равновесие, хотя и не так надежно – я видел, как индейцы очень часто их опрокидывали.
Основано все это на тех же принципах, что и в лодках «Проа» на островах Ладрон, описанных в путешествии Энсона, где оно называется “Аутригер”: на этих лодках гребут большими веслами с длинной ручкой и плоской лопастью; из них обычно у каждого в лодке есть несколько гребцов, и они довольно быстро продвигаются по воде. Однако они настолько негерметичны, что по крайней мере один человек почти постоянно занимается сбросом воды. Единственное, в чем они преуспевают, — это ювелирное приземление в прибое, потому что из-за своей длины и высокой кормы они всё равно успешно выходили на берег в прямом смысле – сухими из воды, тогда как наши лодки почти не могли успешно приземлиться и отчалить от берега в таких условиях».
Примечательно, что слово “SURF” используется, конечно, не как обозначение серфинга по волнам, а как определение “прибоя” или пика волны.
В последующих экспедициях, Бенкс восторгается умениями диких островитян, которые без современной (на то время) техники и приспособлений, умеют предсказывать погоду разными действенными методами и успешно пользуются этим для перемещений между островами. Мощный свелл, который он и его команда увидели на Матаваи Бэй, также был безошибочно предсказан таитянами. Расчетная высота волны составляла 27 футов (8 метров).
James Morrison, 1778 год, Matavai Bay
Джеймс Моррисон был помощником боцмана на судне “Баунти” и пробыл в результате мятежа на островах 4 года. Долгосрочное знакомство Моррисона с традиционной культурой, охватывающее полный двенадцатимесячный климатический цикл, заметно контрастирует с относительно краткосрочными посещениями полинезийских островов большинством европейцев в 18 веке.
Кроме того, его рассказ о серфинге дополняется экстремальными условиями волнения, которые доставляли Блаю и его команде значительные трудности и угрожали безопасности судна.
Его заметки содержат много полезной и интересной информации. Моррисон описывает некоторые основные элементы серфинга, ранее записанные Бэнксом, за исключением того, что островитяне наиболее искусно катаются в положении стоя. Серфинг в положении стоя не был описан участниками третьего тихоокеанского путешествия Кука и, по-видимому, не подтверждаются в отчетах с Гавайев примерно до 1825 года преподобным Уильямом Эллисом.
Кроме того, Моррисон дает некоторое представление об экстремальных условиях серфинга, предпочитаемых таитянскими серфингистами, указывая на предпочтение более критической формы волны и потенциальной максимальной высоте волны и продолжительности проездов. Он сообщает, что появление большого прибоя стало значительным общественным событием, и серфингом занимались представители обоих полов и всех возрастов:
«Они берут кусочки доски любой длины, с помощью которых подплывают к задней части прибоя, наблюдают за его подъемом иногда в миле от берега и, положив грудь на доску, удерживают равновесие, чтобы всплыть на его пик, с удивительной быстротой они поворачиваются и, нырнув под волну, снова выплывают, таща за собой свою доску… некоторые настолько искусны, что стоят на своей доске до тех пор, пока прибой не прекратится».
«Когда преобладают западные ветра, на берегу постоянно поднимается сильный прибой, достигающий огромной высоты … часть берега, которую они выбирают для своего спорта, – это то место, где прибой разбивается с наибольшей силой… они наблюдают за подъемом прибоя иногда в миле от берега».
«… в этом развлечении оба пола превосходны… Дети также занимаются спортом в небольших зонах, и, поскольку большинство из них учатся плавать, как только начинают ходить, несчастных случаев с утоплением практически не происходит…. Они прибегают к этому виду спорта в большом количестве и продолжают заниматься им в течение нескольких часов».
Кстати, он же упоминает о сёрф-этикете! Он описал, что количество участников велико и они стараются уезжать в сторону друг от друга, но если не получается, то это переносится без злобы или споров:
«Поскольку они часто сталкиваются друг с другом при выходе и заходе, им требуется
величайшее мастерство в плавании, чтобы не наткнуться друг на друга… если это произошло, не смотря на грубое столкновение, они мало обращают внимание на это и придя в себя, возвращаются к своему спорту».
Примечательно, что в отчете Джеймса Моррисона отмечаются профессиональные навыки таитянского правящего класса в серфинге, что согласуется с полинезийскими легендами, но не зафиксировано в самых ранних сообщениях европейцев с Гавайев.
«Вожди, как правило, лучше всех справляются с этим, а также со всеми другими развлечениями, а их подчиненные стараются не отставать в этом. Эддея – одна из лучших среди Островов и способна конкурировать с лучшими пловцами-мужчинами. Эддея – жена короля островитян, которая была не только превосходной спортсменкой, но и очень умной, сообразительной и любознательной женщиной».
Charles Clerke, 1778 год, Waimea
Корабельный офицер Чарльз клерке и его команда были потрясены, увидев, как люди катаются по волнам на кусках дерева.
Клерке писал, как островитяне использовали что-то, что больше походило по формe на один из ножей для бумаги, которые выглядели в то время как большие палочки для мороженого, т.е. походили на лонгборды:
«Эти люди управляют своими лодками с поразительным мастерством и они чувствуют себя в воде очень комфортно, как будто это их родная среда обитания. Для развлечений в воде они используют тонкий кусок доски около 2 футов в ширину и 6 или 8 в длину, точно по форме одного из наших ножей для бумаги из кости; на него они садятся верхом ногами, затем, положив на него грудь, они гребут руками, а рулят ногами и прокладывают такой путь по воде, что могут легко обогнуть самые ходовые лодки, имевшиеся у нас на двух кораблях, несмотря на все усилия экипажа, на расстоянии очень большого расстояния в несколько минут».
William Ellis, 1778 год, Waimea
Отчет с описанием досок, используемых для гребли, был сделан Уильямом Эллисом, помощником хирурга во время путешествия Джеймса Кука, в январе 1778 года:
«Их каноэ или лодки — самые изящные из всех, что мы когда-либо видели, — они сделаны из двух разных по цвету пород дерева, причем нижняя часть темная, а верхняя — светлая и они снабжены аутригером.
Помимо этого, у них есть еще один способ передвигаться в воде на очень легких плоских досках, которые мы назвали акульими досками из-за сходства передней части с головой этой рыбы. На них они проходят самый сильный высокий прибой и, гребя руками и ногами, продвигаются вперед с большой скоростью.
Действительно, мы никогда не видели людей настолько активными в воде, которая кажется почти их естественной стихией».
David Samwell, 1779 год, Kealakekua Bay
Дэвид Сэмвелл был помощником хирурга на «Резолюшн» и «Дискавери» во время третьего и последнего путешествия капитана Джеймса Кука в Тихоокеанской экспедиции:
«Когда двое или трое из нас шли сегодня вдоль берега, мы увидели несколько мальчиков и девочек, играющих в прибое, который разбивался очень высоко о берег, когда в залив накатывала большая волна.
Во-первых, они снабжают себя тонкой доской около шести или семи футов в длину и около 2 в ширину, на ней они плывут от берега, чтобы встретить прибой, как только они видят приближающуюся волну, они готовятся и поворачиваются боком, чтобы ее встретить. Они позволяют волне захватить их, а затем умудряются оказаться прямо перед нею или, скорее, на склоне волны, и, таким образом, они ложатся руками ниже пяток, опираясь за переднюю часть волны. Доску, которую подхватывает сила воды, удерживается на волне и с невероятной быстротой гонит прибоем к берегу.
Движение настолько быстрое, что они кажутся летящими по воде, полет птицы едва ли быстрее их. При отплытии от берега, если они встречаются с прибоем слишком близко, они с величайшей легкостью ныряют под него и продвигаются дальше в океан.
Иногда они терпят неудачу в попытке добраться дальше прибоя, так как это требует большой ловкости и пробиваясь некоторое время в такой огромной волне, что мы сочли бы невозможным для любого человека жить в ней, они поднимаются с другой стороны. Смеясь, продвигаются вперед, чтобы встретить следующий накат волны и обычно это им удается, они почти никогда не терпят неудачи более чем с одной попытки.
Таким образом, эти люди находят одно из своих главных развлечений в том, что не представляло для нас ничего, кроме ужаса и разрушения, и мы с изумлением наблюдали за мальчиками и девочками в возрасте 9 или 10 лет, играющими среди таких бурных волн, что даже самые выносливые из наших моряков дрожали перед ними, так как быть вовлеченными в них среди скал, о которые они разбивались с ужасным шумом, они могли видеть ничто иное, как верную смерть.
Верно, что многое, кажущееся трудностью с первого взгляда – легко преодолевается ловкостью и настойчивостью».
George Gilbert, 1779 год, Kealakekua Bay
Мичман на корабле «Резолюции» в последней экспедиции Джеймса Кука так описывал серфинг:
«Некоторые из тех индейцев, у которых нет каноэ, умеют плавать на куске дерева почти в форме лопасти весла, который имеет около шести футов в длину, шестнадцать дюймов в ширину на одном конце и около 9 на другом конце, толщиной четыре или пять дюймов посередине и сужающийся до дюйма по бокам».
Он так же заметил, что гавайцы используют гребные доски как альтернативу каноэ. Подразумевается, что члены экипажа безуспешно пытались грести на таких досках:
«Эти куски дерева так сложно и прекрасно сбалансированы, что даже самый опытный из наших людей в плавании не смог бы продержаться на них и полминуты, не скатившись».
William Anderson, 1777 и 1779 год, Tahiti
Уильям Андерсон был хирургом в третьем путешествии капитана Джеймса Кука в южную часть Тихого океана. Запись, которую мы публикуем, часто ошибочно приписывают капитану Куку:
«Он отошел от берега, пока не оказался рядом с местом, где волна начинает подниматься, и, очень внимательно наблюдая за ее первым движением, греб перед ней с большой скоростью, пока (она) не приобрела достаточную силу, чтобы нести его каноэ перед ним. Он сидел неподвижно и его несло с той же скоростью, что и волна, до самого берега».
«Они также не были чужды успокаивающему эффекту, производимому определенными видами движения, которые в некоторых случаях, по-видимому, успокаивают любое волнение ума с таким же успехом, как музыка. Однажды, прогуливаясь по мысу Матаваи, где стояли наши палатки, я увидел человека, который так быстро греб в маленькой каноэ и с таким рвением оглядывался по сторонам, что привлек все мое внимание.
Сначала я вообразил, что он украл что-то с одного из кораблей, и был преследован; но, терпеливо подождав, он повторил свое развлечение.
Он отошел от берега, пока не оказался рядом с тем местом, где начинает подниматься зыбь; я очень внимательно наблюдая за его первым движением – он греб перед каноэ с большой скоростью, пока не обнаружил, что прибой настигает его и приобрел достаточную силу, чтобы нести его каноэ перед собой, не проходя под ним.
Затем он сел неподвижно в лодку и его понесло с такой же скоростью, как волна, пока она не высадила его на берег, тогда он выбрался из каноэ и отправился с ним на поиски новой зыби.
Я не мог не заключить, что этот человек испытывал величайшее удовольствие, когда его так быстро и так плавно мчала волна, тем более что, хотя палатки и корабли были так близко, он, казалось, нисколько не завидовал и даже не обращал внимание на толпы своих соотечественников, собравшихся для того, чтобы рассматривать их как предметы редкие и любопытные.
Во время моего пребывания подошли двое или трое туземцев, которые, казалось, разделяли его радость и всегда кричали, когда появлялась благоприятная волна, так как он иногда пропускал ее из-за того, что поворачивался к ней спиной и искал ее вокруг».
James King, 1779 и 1784 год, Kealakekua Bay
Лейтенант Джеймс Кинг был назначен старшим лейтенантом «Дискавери» и получил задание заполнить описательную часть журналов Кука. После смерти Кука в 1779 году, но до того, как «Дискавери» и «Резолюшн» вернулись в Англию, лейтенант Кинг посвятил две полные страницы описанию катания на доске для серфинга, которое практиковался местными жителями в заливе Кеалакекуа:
«Но самое распространенное развлечение у аборигенов – на воде, где высокие волны и прибой разбивается о берег.
Иногда мужчины 20 или 30 лет обходятся без волны и ложатся плашмя на овальный кусок доски примерно своего размера и ширины, они держат на нем ноги близко, а их руки используются для направления движения доски; они ждут приближения прибоя и толкаются вперед своими руками, чтобы удержаться на верхушке волны, а она посылает их с поразительной скоростью, и великое искусство состоит в том, чтобы направлять доску так, чтобы она всегда держалась курса прямо в правильном направлении на вершине волны и по мере того, как она меняет свое направление.
Впервые увидев эту очень опасную диверсию, я мог только представить себе, что некоторые из них должны быть раздавлены об острые скалы, но как раз перед тем, как они достигают берега, если они находятся очень близко, они бросают свою доску и ныряют под воду. Наибольшей силой обладает разлом волны и если они не успевают подготовиться, то они ныряют под нее и выплывают с другой стороны. Благодаря подобным упражнениям можно сказать, что эти люди почти амфибии.
Женщины могли доплыть до корабля и провести полдня в воде, а потом вернуться на берег.
Вышеупомянутое развлечение предназначено только как развлечение, а не как испытание, кажется, они испытывают большое удовольствие в движении, которое дает это упражнение.
Всякий раз, когда из-за штормовой погоды или какой-либо необычайной зыби на море бурный прибой возрастает до предельных высот, они выбирают это время для своего развлечения, которое совершается следующим образом: двадцать или тридцать туземцев берут длинные узкие доски, закругленные на концах. При встрече с первой прибойной волной они погружаются под нее и, вынырнув после ее прохода, снова поднимаются и выходят в море наилучшим образом. Вторая волна проходится так же, как и первая…».
William Bligh, 1788 год, Matavai Bay
Капитан Уильям Блай был свидетелем прихода большого свела и в своих заметках сообщил о серфинге на каноэ, подтвердив рассказы Уильяма Андерсона и Джеймса Моррисона. Он подробно описал серфинг на каноэ и восторгался умением женщин в бурных условиях управляться с каноэ и кататься на волнах. Из записей капитана четко видно, что серфинг на каноэ – привычное явление для аборигенов:
«Океан поднялся очень высоко над пляжем; тем не менее, каноэ отчалило, и, к моему удивлению, Тина и его жена Эддея и Моанна благополучно преодолели прибой и поднялись на борт, чтобы увидеть меня. В каноэ не было другого человека, так как погода не допускала бесполезных пассажиров: у каждого из них было весло, которым они управлялись с большой активностью и мастерством».
«Они также упражняются с маленькими каноэ в этих высоких волнах прибоя, и редко случается, чтобы какая-нибудь из них
опрокидывалась или наполнялась водой».
В записях есть упоминание о том, что островитяне использовали для серфинга… весло от гребли на каноэ. Использование перевернутых весел для каноэ подтверждается методом “помещения широкой части под живот и удержания другого конца руками. Такая техника вряд ли была пригодна на большой глубине, и весла, вероятно, использовались недалеко от пляжа.
Кстати, когда доски для серфинга были дорогими, некоторые серфингисты использовали весла для каноэ в качестве замены!
Использование древними серфингистами весел для каноэ в качестве орудия серфинга наводит на дальнейшие размышления.
«Сильный прибой, который обрушивался на берег в течение нескольких последних дней, доставил большое удовольствие многим туземцам, но он таков, что, можно было бы предположить, утонул бы любой европеец. Общий план этого отвлечения состоит в том, чтобы некоторые из них продвинулись со своими веслами туда, где океан начинает бушевать, и, поместив широкую часть под живот, держа другой конец вытянутыми во всю длину руками, они поворачиваются к волне и, балансируя на веслах, с величайшей быстротой несутся к берегу».
Учитывая, что этот отчет совпадает с отчетом Джеймса Моррисона, существует отдаленная вероятность того, что определение Блая – “surfcraft” в понятии “весло” вводит в заблуждение, хотя железная репутация Блая делает это крайне маловероятным.
Джозеф Бэнкс, которому помогает сноска Дж. Си Биглхола, описывает таитянские весла как:
«... a long handle and a flat blade resembling more than any thing I recollect a Bakers peel».
«… длинная ручка и плоское лезвие больше всего напоминают, насколько я помню, лопату большой площади для подачи выпечки в печку».
Если посмотреть на рисунки и фотографии таких весел, можно предположить что серфинг на весле – вполне реален, вы только посмотрите на площадь лопатки и ее длину – почти площадь туловища взрослого мужчины!
Упоминание “дак-дайва” тоже записано в дневнике Блая:
«As several seas follow each other they have those to encounter on their return, which they do by
diving under them with great ease and cleverness».
«Поскольку несколько волн сменяют друг друга, индейцам приходится сталкиваться с ними по возвращении, что они и делают, ныряя под них с большой легкостью и умом».
James Wilson, 1798 год, Matavai Bay
Проповедник Джеймс Вилсон особо подчеркивал невероятные способности таитян в воде. Уилсон описывает самые ранние размеры таитянских досок для серфинга и отмечает, что некоторые островитяне были бодисерферами, а дети учатся плавать и кататься с младенчества:
«Они одинаково отличные пловцы и ныряльщики; было подтверждено, что один из туземцев проплыл 15 миль; вследствие этого его почитали и поклонялись ему как богу; ибо они заявили, что, поскольку канал кишел многочисленными акулами, а расстояние было таким большим, никто, кроме как бог, не мог бы пройти благополучно».
«У них есть различные виды спорта и развлечения; купание в прибое, по-видимому, доставляет им особое
удовольствие. В этом виде спорта они очень ловки и развлечение считается самым интересным по мере того, как прибой набирает высоту и разбивается с наибольшей силой: они будут продолжать это в течение нескольких часов вместе, пока не устанут».
«Некоторые используют небольшую доску, около двух с половиной футов длиной, сформированную с острым концом, как передняя часть каноэ; но многое зависит от собственной их ловкости».
«Они выплывают за пределы волны прибоя, за которой они следуют, когда она поднимается, бросаясь на вершину волны и управляя одной ногой, в то время как другая поднята из воды, их грудь опирается на доску, и двигаясь вперед одной рукой, они их несет с поразительной скоростью, пока прибой не готов разбиться о берег, когда через мгновение они управляют собой таким быстрым движением, что бросаются головой вперед сквозь волну и, поднявшись снаружи, снова плывут к месту, где прибой начинает набухать, ныряя весь путь сквозь волны, которые яростно бегут по берегу».
«Дети так же развлекаются при более слабом прибое, учась плавать, как только они могут ходить, и редко сталкиваются с какими-либо несчастными случаями, за исключением того, что их выбрасывает на берег; но вряд ли когда-либо кто-то утонул».
Уилсон описывает замечательную реакцию таитянских серферов на акул:
«Если акула приближается к ним, они окружают ее и выталкивают на берег, если они затаскивают ее в прибой, хотя они не используют никаких инструментов для этой цели: и если она убегает, они продолжают свою забаву без страха».
Chester Lyman, 1846 год, Honolulu
Честер прибыл в Гонолулу 14 мая 1846 г. и оставался на островах более года. Во время своего пребывания он преподавал в Королевской школе молодых вождей и пятеро его учеников позже стали гавайскими королями. Во время своей карьеры в Йельском университете, где он занимал кафедру физики и астрономии, Лайман поддерживал переписку с такими известными гавайскими королевскими особами, как королева Эмма, Бернис Пауахи и король Калакауа. Лайман был одним из первых хаоле (инородцев), которые попробовали заняться серфингом.
Его дневниковое описание опыта в Вайкики указывает на то, что традиции серфинга среди королевской семьи были живы и здоровы на Оаху 26 лет спустя после прихода миссионеров. Описание «домов с соломенными крышами» в Вайкики напоминает травяную хижину, построенную для первоначального каноэ-клуба Outrigger, основанного на том же пляже в 1908 году для сохранения серфинга:
«По приглашению мистера Дугласа прокатился с молодыми вождями, они очень любезно предложили мне лошадь. Проехал до Вайтити [Вайкики] 3 мили, где можно прекрасно купаться в прибое. Возможность помещения этого места находится во власти вождя. Рядом с пляжем находятся прекрасные рощи кокосовых пальм и деревьев Коу, а также несколько домов с соломенными крышами, один из которых занят Y [oung] Chiefs в качестве гардеробной во время купания.
У них есть дежурный на территории. Эти молодые люди любят верховую езду и в какой-то мере заставляют своих лошадей бегать. Раздевшись дома, я обнаружил, что купание в прибое на пляже очень освежает. Все Y[oung] Chiefs обеспечены досками для серфинга, которые хранятся в вышеупомянутом доме. Они имеют длину от 12 до 20 футов, ширину 1 фут и толщину в середине 5 или 6, утончаясь к бокам и на концах, образуя более узкий борт».
C. F. Gordon-Cumming, 1883 год и Henry Adams 1891 год
К сожалению, европейская экспансия набирала обороту и уже в конце 1880 годов серфинг был под запретом и местные традиции искоренялись самым жестоким образом, об этом есть упоминания миссионеров, которые побывали на островах:
«Катание в прибое раньше было характерным видом спорта для большинства этих групп, и особенно на Таити, где пятьдесят лет назад это было любимым занятием мужчин, женщин и детей.
Там, однако, он настолько вышел из употребления, что за те шесть месяцев, что я оставался на Островах Общества, я ни разу его не видел».
«Если у них и есть развлечения или наслаждения, они скрывают их. Ни танцев, ни игр я не видел и не слышал; ни о серфинге, ни о плавании, ни об игре в мяч, ни о чем другом, кроме глупого пения гимнов».
Teuira Henry, 1928 год
В описании жизнедеятельности островитян, Тэура Генри описывает отличные навыки фридайвинга и плавания, без которых выжить в условиях частого высокого прибоя невозможно:
«Фа’ахе’э”, катание на досках в прибое\на пиках, было очень популярным занятием, в основном среди молодых мужчин и женщин в благоприятных местах, где океан накатывал волнами на затонувшие скалы. Используемая доска называлась «папа-фаахе» (доска для серфинга). Удовольствие от этого вида спорта было бы безграничным, если бы не акулы, которые иногда приходили и ранили или уносили кого-то за пределы досягаемости. Катание на серфе все еще практикуется в небольшой степени».
«Наэ или науэ”.. погружение в воду всегда было любимым занятием детей и взрослых людей. Они ныряют с высоких утесов в глубокую воду или со скал и деревьев, и они плавают и ныряют, как рыбы. Ныряние называется “тити-ахо-роа” (задержка дыхания), а плавание называется «ау».
Ben Finney, 1956 год
Готовя материал для своей магистерской диссертации по антропологии в Гавайском университете, Бен Финни путешествовал по всему Тихому океану.
В статье о таитянском серфинге, он писал:
«В 1956 году мне довелось посетить Таити и несколько других островов Французской Океании. Я видел, как молодые люди занимались серфингом в Такапото, на островах Туамоту, и в Хива-Оа, на Маркизских островах, но я не наблюдал серфинга на Таити».
Финни не указывает, было ли похоже, что “молодые люди, занимающиеся серфингом”, сохраняют традиционное занятие или же широкая публикация изображений и статей о серфинге в какой-то степени возродила этот вид спорта (в этом мы разберемся в другой статье!).
Если первое, то, возможно, Таити испытал более решительное и обширное воздействие европейских ценностей, в то время как острова, имеющие меньшее коммерческое или политическое значение, сохранили некоторые остатки традиционной культуры.
Интересно, что в сноске к статье Финни описал прямую историческую связь между таитянским и гавайским серфингом:
«Учитывая вероятность колонизации Гавайев таитянами, я предположил в своей диссертации, что “серфинг” изначально стал важным видом спорта на Таити, который позже был перенесен на Гавайи, где он достиг своего наивысшего развития».
На основании имеющихся в настоящее время свидетельств это казалось бы разумным предположением, однако в своих более поздних работах Бен Финни пересмотрел и смягчил эту точку зрения.
В 1960-х годах, с широким внедрением современных калифорнийских и гавайских досок для серфинга из стекловолокна, серфинг начал возвращаться к популярности в водах Таити, несмотря на то, что к тому времени было хорошо известно, что “на Таити нет серфинга».
Первое изображение серфинга
Рисунок ниже – первое графическое изображение серфинга, сделано художником из команды Д. Кука – Джоном Веббером 17 января 1779.
Более поздние изображения:
Очевидно, на момент пришествия Джеймса Кука, серфинг играл большую и важную роль в жизни островитян. Он служил добытчикам как бесплатная энергия при возвращении на берег, отдыхом, развлечением, способом познакомиться с девушкой или найти себе партнера! Читай следующую статью и знай историю любимого спорта!
Древний серфинг, как и нынешний, требует физической выносливости и проворности, расценивать серфинг как что-то легкомысленное и несложное, не стоит. Но и бояться чрезмерных сложностей не нужно – всё под силу при желании и даже на Гавайи ехать не надо, серфинг есть в России, смотрите наш блог с расписанием сёрф-трипов на разный уровень. Алоха!
Автор статьи: Настя Цейслер